認識語彙2万語を目指す英単語ドリル

先ずは語彙力の増強から!一緒に認識語彙2万語を目指しましょう。

認識語彙2万語を目指す英単語ドリル Lesson28 英単語編

それでは、本日のレッスンを始めて行きましょう!

推測し易くするために答えとなる英単語の一部を残してあります。

例文の日本語訳も参考にしながら、ハイフン(-----)に入る英単語を推測してみてください。

 

分からないときは先に答えを確認してしまっても構いません。時間を置いてからもう一度テストしてみましょう。

 

【問題】

 

1.

 

彼の業界での長年の経験は、複雑な問題を解決し、若手同僚を指導する際に非常に貴重なものとなりました。

 

His years of experience in the industry proved to be (in------le) when it came to solving complex problems and mentoring junior colleagues.

 

2.

 

会社が提供したトレーニングは、従業員が業務を効果的に遂行し、職場の変化に適応するのに十分なものでした。

 

The training provided by the company was (ad------) for employees to perform their tasks effectively and adapt to changes in the workplace.

 

3.

 

彼女は品行方正であり、個人的な生活も職業生活も常に誠実で親切に振る舞うことから、同僚から尊敬されました。

 

She was admired by her peers for her (virt---s) character, always acting with integrity and kindness in both her personal and professional life.

 

4.

 

彼らの努力にもかかわらず、根本的な問題があまりにも根深く、時間内に解決できなかったため、救済の試みは徒労に終わった。

 

Despite their efforts, the attempt to salvage proved (fu---e) as the underlying issues were too deeply rooted to be resolved in time.

 

5.

 

かつて賑わっていたその工場が、今では廃墟と化すことで、その産業における廃れた状態の証拠となっています。

 

The once bustling factory now stands empty and abandoned, a testament to its (def----) status in the industry.

 

【解答・語彙解説】

 

1.

 

彼の業界での長年の経験は、複雑な問題を解決し、若手同僚を指導する際に非常に貴重なものとなりました。

 

His years of experience in the industry proved to be (invaluable) when it came to solving complex problems and mentoring junior colleagues.

 

invaluable(形)評価できないほどの、計り知れない(ほど貴重な)

 

2.

 

会社が提供したトレーニングは、従業員が業務を効果的に遂行し、職場の変化に適応するのに十分なものでした。

 

The training provided by the company was (adequate) for employees to perform their tasks effectively and adapt to changes in the workplace.

 

adequate(形)十分な、適正な、適切な

 

3.

 

彼女は品行方正であり、個人的な生活も職業生活も常に誠実で親切に振る舞うことから、同僚から尊敬されました。

 

She was admired by her peers for her (virtuous) character, always acting with integrity and kindness in both her personal and professional life.

 

virtuous(形)高潔な、貞淑な、有徳の、道徳にかなった

 

4.

 

彼らの努力にもかかわらず、根本的な問題があまりにも根深く、時間内に解決できなかったため、救済の試みは徒労に終わった。

 

Despite their efforts, the attempt to salvage proved (futile) as the underlying issues were too deeply rooted to be resolved in time.

 

futile(形)無駄な、役に立たない、効果のない

 

【補足】

The underlying issues were too deeply rooted to be resolved in time.

 

その基本的な問題はあまりにも根が深すぎて、時間内に解決するには至らなかった。

 

too~to… 

...するにはあまりにも〜すぎる、〜すぎて...できない

 

5.

 

かつて賑わっていたその工場が、今では廃墟と化すことで、その産業における廃れた状態の証拠となっています。

 

The once bustling factory now stands empty and abandoned, a testament to its (defunct) status in the industry.

 

defunct(形)機能していない、現存しない、消滅した